張紀中版《西遊記》衛視熱播受質疑(2)

編輯:東方女性2012-02-20 21:46娛樂
字體:
瀏覽:114次


新西遊悟空唐僧被指曖昧超出師徒情

  質疑三:台詞太過無厘頭

  回應:改編需要時代感

  很多觀眾在看過新版《西遊記》後,普遍反映台詞太過現代化,讓人難以接受。但對此高大庸卻有不同的看法:“其實團隊還是比較接受的,因為改編的時候也是幾年前,我就三十七八歲,相比而言我年紀還算大的,整個團隊的審美趣味其實挺年輕的。我們當時改編就是希望和傳統的不太一樣,要有新意,讓當下的觀眾喜歡。”

  高大庸認為,當下的觀眾已經和過去的有很多不同,“當年的觀眾比較嚴肅,上世紀八十年代的《西遊記》更強調意識形態的對抗,正邪不兩立,黑白分明的感覺,其實是比較受當時時代的影響。而新版有點無厘頭有點惡搞,這也是考量尺度的地方。我們改編的時候,會碰到肯定的和批評的意見,我覺得都很正常,一個電視劇能有爭議說明有人關注,這是好事。”

  質疑四:新增橋段為哪般

  回應:故事深處有玄機

  新版《西遊記》比老版新增了十段故事,至於如此做的原因,高大庸也給出了自己的解釋,“我覺得老版內容還太少,老版後來不也補拍了十集?我覺得,就算拍到80集甚至90集都沒有問題,這次也沒有完全拍好。而且多出來的十個段落,應該是《西遊記》裏很有趣的內容。”

  話及此處,高大庸特別舉出了《西遊記》中真假美猴王的橋段,“其實真假美猴王中間有很多隱喻人生的東西,悟空看六耳獼猴的時候就看到了自己的另外一麵。還有當六耳獼猴變成悟空的樣子,讓周圍所有人分不清,唯一一個能分清楚的就是如來佛祖,就算是唐僧也要用類似傷害的手段才能進行甄別。”